Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - alexfatt

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 441 - 460 noin 672
<< Edellinen••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ••Seuraava >>
43
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Brasilianportugali Já deveríamos saber, em boca fechada não entra...
Já deveríamos saber, em boca fechada não entra mosca.

Valmiit käännökset
Latina Nobis iam sciendum est
54
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Brasilianportugali É conversando que a gente se entende. Faça...
É conversando que a gente se entende.

Faça sempre com qualidade.

Valmiit käännökset
Latina Colloquendo homines inter se intellegunt.
24
Alkuperäinen kieli
Suomi Asioilla on tapana järjestyä
Asioilla on tapana järjestyä.
teksti on tavallaan motto, joka olisi tarkoitus hyödyntää tatuoinnissa. Käännöksen olisi hyvä olla mahdollisimman samaa tarkoittava kuin alkuperäinen!

Valmiit käännökset
Englanti Things tend to turn out alright.
Latina Res prospere evenire solent
82
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken...
Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila.
Before edits: "alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila."

Valmiit käännökset
Latina Omnes ponderosas peras portant.
92
Alkuperäinen kieli
Italia Devi assolutamente tornare a ...
Devi assolutamente tornare a casa.
Anche tua figlia ha bisogno di te.
Credi a quello che ti dicono... io ci sono.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Acredite no que lhe dizem...
28
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Muinaiskreikka Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.
Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

<edit> "εφ οίς γαρ μή φρονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit>
(01/13/francky thanks to Alex's notification)

Valmiit käännökset
Englanti I like to keep...
Kreikka Οιδίπους Τύραννος
28
Alkuperäinen kieli
Kreikka Αγάπα με, αν τολμάς
Αγάπα με, αν τολμάς
είμαι ελεύθερη.
Bridge by User10: "Love me if you dare, I am free"

free-feminine

Valmiit käännökset
Latina Me ama, si audes
13
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bulgaria завиждай ми - ж.
завиждай ми - ж.
<female name abbrev.>

Valmiit käännökset
Englanti Envy me! J.
Espanja ¡Envídiame! J.
Italia Invidiami! J.
Kreikka Φθόνησε με! Τζ.
Turkki Kıskan beni! J.
Heprea קנא בי
Kiina 羨慕我吧!J.
11
Alkuperäinen kieli
Espanja Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Valmiit käännökset
Ranska Mets-y du cœur.
Italia Mettici il cuore.
Portugali Põe o coração
Saksa das Herz
39
Alkuperäinen kieli
Latina Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier...
Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier
Hej min kille har detta intattuerat på kroppen och är intresserad av vad det står. Han säger något i stil med.
Lita inte på någon kvinnan är roten till allt ont i världen. Stämmer detta?

Valmiit käännökset
Englanti Do not confide to anyone...
Ruotsi Lita inte på någon, kvinnan är roten till allt ont.
34
Alkuperäinen kieli
Espanja Llevo siempre conmigo todo lo que ...
Llevo siempre conmigo todo lo que necesito
<Bridge by Lilian>
"I always take (carry) everything I need with me"

Valmiit käännökset
Latina Semper omnia mihi necessaria mecum porto.
56
Alkuperäinen kieli
Portugali Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei...
Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei te amar meu preto...

Valmiit käännökset
Latina Scio me te amaturam esse...
32
Alkuperäinen kieli
Latina Illic est oculus qua res quam adamamus
Illic est oculus qua res quam adamamus

Valmiit käännökset
Englanti The eye is there, where is the thing ...
34
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Deus esta comigo, seja feita sua vontade.
Deus esta comigo, seja feita sua vontade.

Valmiit käännökset
Latina Deus mecum est, fiat voluntas sua.
398
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Italia La madre (1930)
La madre

E il cuore quando d'un ultimo battito
Avrà fatto cadere il muro d'ombra,
Per condurmi, Madre, sino al Signore,
Come una volta mi darai la mano.
In ginocchio, decisa,
Sarai una statua davanti all'Eterno,
Come già ti vedeva
Quando eri ancora in vita.
Alzerai tremante le vecchie braccia.
Come quando spirasti
Dicendo: Mio Dio, eccomi.
E solo quando m'avrà perdonato,
Ti verrà desiderio di guardarmi.
Ricorderai d'avermi atteso tanto,
E avrai negli occhi un rapido sospiro.
poem by Giuseppe Ungaretti.

Valmiit käännökset
Englanti The Mother (1930)
23
Alkuperäinen kieli
Italia Tu sei entrata nel mio cuore.
Tu sei entrata nel mio cuore.
for a girl.

Valmiit käännökset
Slovakki Ty si vošla do môjho srdca
Englanti You entered my heart.
80
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Perdi a mulher que amo porque errei e ...
Perdi a mulher que amo porque errei e agora ela se entregou a Jesus, com ele não existe competição!

Valmiit käännökset
Latina Mulierem amatam perdidi...
<< Edellinen••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ••Seuraava >>